Legal Services ASL Interpreting and Captioning Services

Ensure clear and accessible communication in legal settings with qualified ASL interpreters and real-time captioning services nationwide. Complete the request form below to get started.

DOWNLOAD NOW

Legal Sign Language Interpreting & CART Captioning Services

With one click or call, DSU will coordinate a qualified sign language interpreter or CART writer to facilitate communication between you and your client, and between your client and other actors in the legal system, including law enforcement, attorneys, and judges.

Not only do we provide an experienced interpreter or captioner knowledgeable in the subject at hand and specially certified to interpret or caption in legal settings, but we handle all coordination down to the very last detail. We eliminate communication barriers and facilitate successful understanding for all involved.

All the things you need help with.

Deaf services unlimited 2021 web size 0149

Video Remote Interpreting (VRI)

Within minutes, DSU can provide access to the country’s best pool of interpreters as simply as launching a web browser. VRI is accessibility made simple.

More information
Deaf services unlimited 2021 web size 0125

In-Person Interpreting

We have a large national network of interpreters available anywhere in the country. When you need a top-notch specialized interpreter in your area, we have you covered.

More information
DSU-0006

CART Captioning

With easy-to-use solutions, DSU can caption in real-time for view by any participant with an internet-capable device.

More information

Services available for large and small businesses alike.

Assignments for:

  • Client-attorney meetings

  • Depositions

  • Interviews and interrogations with law enforcement

  • Trials, hearings, and other legal proceedings

  • Arraignments

  • Inmate intake

Download Our Free Resource!

Video Remote Interpreting Legal Considerations

Legal VRI Insights

Compliance in Every Setting

Learn More

Our post-production team provides accurate captioning and ASL interpreting overlays for recorded depositions, hearings, training videos, and other legal assets. We handle sensitive content with the highest standards of confidentiality and precision, helping you make your legal materials fully accessible while maintaining professionalism and security.

10003569754.jpg exif1

FAQs

When should a law firm or legal office provide an ASL interpreter?

ASL interpreting should be provided whenever a Deaf or hard-of-hearing client, witness, employee, or other participant needs effective communication during a legal matter. Common situations include attorney-client consultations, depositions, mediations, arbitrations, witness interviews, administrative hearings, settlement conferences, and court proceedings. Providing qualified communication access helps ensure that all participants can fully understand and participate in the legal process.

Can ASL interpreters and captioners support remote legal proceedings?

Yes. Professional ASL interpreters and CART captioners regularly support virtual legal proceedings using platforms such as Zoom, Microsoft Teams, Webex, and other secure video conferencing systems. Remote services are commonly used for depositions, mediations, client meetings, administrative hearings, and court appearances. Providers can coordinate with attorneys, courts, and technical staff to help ensure communication access throughout the proceeding.

Are legal ASL interpreters bound by confidentiality?

Yes. Professional ASL interpreters and CART captioners understand the importance of confidentiality when working in legal settings. They are expected to protect sensitive information, maintain impartiality, and accurately facilitate communication without adding, omitting, or altering the content of the conversation. Working with experienced legal language professionals helps support the integrity of the legal process.

How far in advance should legal interpreting or captioning services be scheduled?

Whenever possible, legal interpreting and captioning services should be scheduled as early as practical to maximize provider availability, particularly for lengthy proceedings, specialized subject matter, or assignments requiring multiple professionals. However, experienced agencies often make every effort to accommodate urgent requests for hearings, depositions, client meetings, and other time-sensitive legal matters when qualified providers are available.